Más de 1 millón de soles invirtió desde marzo de 2018 a la fecha el Ministerio de Cultura para la mejora del acceso de los servicios públicos de salud, educación y justicia a la población quechuahablante, informó el sector.
Indicó que ese presupuesto se destinó a la formación de servidores públicos bilingües y traductores e intérpretes de lenguas indígenas a escala nacional.
Desde el Ministerio de Cultura se detalla que, luego de la debida evaluación, se ha entregado la certificación a 1,773 servidores y servidoras públicos como bilingües en la lengua quechua (de un total de 2,654) en los departamentos Apurímac, Ayacucho y Cusco, tras doce campañas ejecutadas.
“La implementación de servicios públicos con personal que hable y escriba en la lengua de los ciudadanos y ciudadanas de todas las zonas del país, es el gran objetivo en el que está encaminado el Ministerio de Cultura, junto a otros sectores”, mencionó la viceministra de Interculturalidad, Angela Acevedo,
Indicó que la formación de servidores públicos bilingües sirve para que los funcionarios presten servicios en los sectores Salud y Justicia a escala regional; junto a instituciones como Reniec, Fiscalía de la Nación, Policía Nacional del Perú (PNP), entre otras.
Como parte de establecer compromisos de promoción, salvaguardia, uso y desarrollo de las lenguas originarias a escala regional, la viceministra de Interculturalidad, Angela Acevedo, recordó que el Congreso Regional de Lenguas Indígenas para América Latina y el Caribe, se realizará del 25 al 27 de setiembre de 2019 en la ciudad del Cusco.
Foto Andina